太陽十六題識自宗

重陽九日菊花新,妙契忘言不犯春。 收得安南憂伐北,不知何日得通津。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 重陽:農曆九月九日,是中國傳統節日,又稱重九。
  • 菊花新:指菊花在重陽時節盛開。
  • 妙契忘言:形容心領神會,無需言語表達。
  • 不犯春:不觸犯春天的禁忌,指不違背自然規律。
  • 安南:古代對越南的稱呼。
  • 伐北:指向北方征戰。
  • 通津:指通達的道路或途徑。

翻譯

在重陽節這一天,菊花盛開,我與大道心領神會,無需言語表達,也不違背自然的規律。我們雖然成功地征服了南方的安南,但心中仍憂慮着北方的征戰,不知道何時才能找到通往和平的道路。

賞析

這首作品通過重陽節菊花的盛開,表達了詩人對和平的渴望和對戰爭的憂慮。詩中「妙契忘言不犯春」一句,既體現了詩人對自然和諧的尊重,也隱喻了對社會和諧的嚮往。後兩句則直接抒發了對戰爭的憂慮和對和平的期盼,表達了詩人深沉的愛國情懷和對和平的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的抒懷之作。

耶律楚材

耶律楚材

金元間義州弘政人,字晉卿,號湛然居士。契丹族。耶律履子。博極羣書,旁通天文、地理、律歷、術數及釋老、醫卜之說。金末闢爲左右司員外郎。元太祖定燕,召見,處之左右。呼爲長髯人(蒙語:吾圖撒合裏),每征討,必命之卜。太宗即位,命爲主管漢人文書之必闍赤,漢稱中書令,事無鉅細,皆先白之。定君臣禮儀;反對以漢地爲牧場之議,立燕京等十路徵收課稅使,建立賦稅制度;請軍民分治,州縣長吏治民事,萬戶府理軍政,課稅所管錢穀。太宗五年入汴時,請廢“攻城不降,矢石一發即屠城”之制。九年,定以經義、詞賦、策論取士之制。乃馬真後稱制時,漸失信任,抑鬱而死。卒諡文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文