瑞鶴仙 · 風入瓊林
玉峯時暫歇,覺風入瓊林,倍增真悅。煩蒸頓消滅。掃塵埃四海,廓然施設。八方靜潔。布一味、清涼妙絕。這些兒冷淡生涯,等閒未曾輕泄。
奇別。蕭蕭晝夜,颯颯乾坤,幾人能瞥。隨機應轍。尋知友,伴明月。繞羣芳結秀,響報聲聞,動用陰陽正訣。待浮生,吹散迷雲,恁時細說。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瓊林:指仙境中的樹林,這裏比喻清涼之地。
- 煩蒸:悶熱的感覺。
- 廓然:空曠的樣子。
- 施設:安排,佈置。
- 布一味:散佈一種。
- 清涼妙絕:極其清涼美妙。
- 等閒:平常,輕易。
- 輕泄:輕易泄露。
- 奇別:奇特而不同尋常。
- 颯颯:形容風聲。
- 乾坤:天地。
- 瞥:看一眼。
- 隨機應轍:隨機應變。
- 知友:知己,朋友。
- 羣芳:各種花卉。
- 結秀:聚集美麗。
- 聲聞:名聲,聲譽。
- 動用:運用。
- 陰陽正訣:陰陽的正確法則。
- 浮生:人生。
- 迷雲:迷惑不解的事物。
- 恁時:那時。
翻譯
玉峯上暫時停歇,感受到風穿透了仙境般的樹林,倍增了真正的喜悅。悶熱的感覺頓時消失了。掃除了四海的塵埃,空曠地佈置了一切。八方變得乾淨純潔。散佈着一種極其清涼美妙的感覺。這些冷淡的生涯,平常從未輕易泄露。
奇特而不同尋常。從白天到夜晚,風聲颯颯,天地間,有幾人能一眼看透。隨機應變。尋找知己,與明月爲伴。圍繞着各種花卉聚集美麗,聲名遠揚,運用陰陽的正確法則。待到人生浮雲散去,那時再細細訴說。
賞析
這首作品描繪了一種超脫塵世的清涼境界,通過風入瓊林的意象,表達了作者對自然清涼之美的深刻感受。詩中「煩蒸頓消滅」與「布一味、清涼妙絕」形成鮮明對比,突出了清涼帶來的心靈淨化。後文通過「奇別」、「颯颯乾坤」等詞,展現了作者對這種境界的獨特理解和嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對清涼境界的嚮往和對塵世的超脫。