和林西園月臺懷呂龍山

日薰花氣暖徘徊,花影橫斜入酒杯。 不見海棠春睡足,可憐江燕晚歸來。 煙迷野色自芳草,水落石根空翠苔。 誰勸柳陰深且住,有人凝絕在高臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (xūn):薰陶,這裏指花香被日光加熱而更加濃郁。
  • 徘徊 (pái huái):來回走動,這裏形容花氣在空氣中瀰漫。
  • 橫斜 (héng xié):不正,斜着。
  • 海棠 (hǎi táng):一種觀賞植物,春天開花,色彩豔麗。
  • 春睡足:比喻海棠花在春天盛開,如同睡醒後精神飽滿。
  • 江燕 (jiāng yàn):江邊的燕子,這裏指燕子歸巢。
  • 凝絕 (níng jué):凝視,專注地看着。

翻譯

日光溫暖,花香被薰陶得更加濃郁,空氣中花氣徘徊不散,花影斜斜地映入酒杯。不見那海棠花在春天裏盛開如睡醒般精神,可憐那江邊的燕子晚歸巢。野外的色彩被煙霧籠罩,芳草自然散發香氣,水退去後,石頭的根部露出,上面長滿了翠綠的苔蘚。誰在勸柳樹的陰影深處停留一下呢?有人在高臺上凝視遠方,專注地看着。

賞析

這首作品描繪了春日園林的景色,通過細膩的筆觸展現了花影、燕歸、野色等元素,營造出一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中「日薰花氣暖徘徊」一句,以日光和花氣爲媒介,傳達出春天的溫暖與生機。「不見海棠春睡足,可憐江燕晚歸來」則通過對海棠和江燕的描寫,表達了詩人對春天美景的期待與對時光流逝的感慨。結尾的「有人凝絕在高臺」更是以高臺上的凝視爲點睛之筆,增添了詩的深遠意境。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文