飛螢生腐草,熠耀暗中遊。 貼水燈相照,穿林火獨幽。 風前疑燼落,雨裏訝星流。 映讀除車胤,今人肯效不。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 熠耀(yì yào):光亮閃爍的樣子。
  • 車胤(chē yìn):東晉時期的名士,因家貧而夜晚讀書,用螢火蟲的光照明。

翻譯

螢火蟲生於腐草之中,在黑暗中閃爍着光亮遊走。 它們貼近水面,燈光相互輝映,穿梭在林間,火光顯得格外幽靜。 在風中,它們彷彿是灰燼飄落,在雨中,又像是流星劃過。 想起古人車胤用螢火蟲的光來映照讀書,現在的人們是否還願意效仿呢?

賞析

這首作品描繪了螢火蟲在夜晚的美麗景象,通過「熠耀暗中遊」、「貼水燈相照」等生動描繪,展現了螢火蟲的靈動與神祕。詩中「風前疑燼落,雨裏訝星流」巧妙地運用比喻,增強了畫面的動態美。結尾提到車胤的故事,引發讀者對於傳統讀書精神的思考,體現了詩人對於學習態度的推崇。

楊公遠

宋末元初徽州歙縣人,字叔明,號野趣。工詩善畫。有《野趣有聲畫》。 ► 457篇诗文