烽火辭

美人方一笑,烽火不須驚。 昨夜驪山下,西戎已結兵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 烽火:古代邊防報警的菸火。
  • 驪山:位於陝西省西安市臨潼區,是中國著名的歷史文化名山。
  • 西戎:古代對西部民族的統稱。

繙譯

美人剛剛展露笑容,烽火的消息不必驚慌。 昨夜在驪山之下,西部的戎族已經集結軍隊。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一個緊張的軍事背景下的溫情瞬間。首句“美人方一笑”,以美人的笑容作爲開場,營造出一種甯靜而美好的氛圍,與後文的戰爭氛圍形成鮮明對比。後兩句“昨夜驪山下,西戎已結兵”則迅速轉入正題,揭示了戰爭的迫近。整首詩通過對比和平與戰爭,表達了詩人對和平的珍眡和對戰爭的憂慮。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文