水墨四香畫

玉龍聲嘶五更了,綠衣倒掛榑桑曉。 道人衝寒酒未醒,梨花零落春雲小。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉龍:指笛子。
  • 五更:古代中國將一夜分爲五個時辰,五更即天將亮時。
  • 綠衣:指鸚鵡。
  • 倒掛:指鸚鵡倒掛的姿態。
  • 榑桑:即扶桑,傳說中的神木,這裏指樹。
  • 道人:指詩人自己。
  • 衝寒:冒着寒冷。
  • 梨花:梨樹的花,春季開放。
  • 零落:凋謝,落下。
  • 春雲:春天的雲。

翻譯

笛聲如玉龍般嘶鳴,五更時分天已微亮, 綠衣鸚鵡倒掛在扶桑樹的清晨。 道人我冒着寒氣,酒意未消, 梨花凋零,春雲稀薄,景象微小。

賞析

這首作品描繪了一幅清晨的靜謐景象,通過笛聲、鸚鵡、道人和梨花的細膩描繪,傳達出一種淡淡的憂鬱和寧靜。詩中「玉龍聲嘶」與「綠衣倒掛」形成對比,前者激昂,後者靜謐,共同構建了清晨的生動畫面。後兩句則通過「衝寒酒未醒」和「梨花零落春雲小」表達了詩人內心的孤寂與對春天的淡淡哀愁。整體上,詩的語言凝練,意境深遠,情感細膩。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文