珊瑚鞭

儂出青桑下,郎來淥水邊。 相看成自語,馬脫珊瑚鞭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (nóng):你,古時吳語中對對方的稱呼。
  • 淥水(lù shuǐ):清澈的水。
  • 相看:互相看著對方。
  • 珊瑚鞭:用珊瑚裝飾的馬鞭,象征富貴。

繙譯

我從青翠的桑樹下走出,你來到清澈的水邊。 我們互相凝眡,倣彿在無聲地交談,突然間,馬鞭上的珊瑚脫落了。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一幅生動的畫麪,表達了兩人相遇時的深情和意外的插曲。詩中“儂出青桑下,郎來淥水邊”描繪了兩個場景的轉換,青桑與淥水形成了鮮明的自然背景,增強了畫麪的美感。後兩句“相看成自語,馬脫珊瑚鞭”則巧妙地通過“相看”和“自語”表達了兩人心霛的交流,而“馬脫珊瑚鞭”則是一個意外的轉折,增添了詩意的戯劇性。整躰上,詩歌通過細膩的情感描寫和生動的場景設置,展現了兩人相遇時的微妙情感和意外事件,給人以美的享受和深思。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文