(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雞棲:像雞窩一樣簡陋。
- 稚子:小孩子。
- 煦:溫暖。
- 檐隙:屋檐下的空隙。
- 陂田:山坡上的田地。
- 不作壟:沒有整理成壟,指田地荒蕪。
- 野水:自然流淌的水。
- 及壁:水深到牆壁。
- 樹老:老樹。
- 夕照黃:夕陽照在樹上,呈現出黃色。
- 草枯:草木枯萎。
- 寒煙白:寒冷的煙霧顯得蒼白。
- 魚罛:捕魚的網。
- 設處處:到處設置。
- 食菜色:面黃肌瘦,形容飢餓的樣子。
翻譯
農舍簡陋得像雞窩,小孩子在屋檐下的溫暖空隙中。山坡上的田地荒蕪,沒有整理成壟,野水深到牆壁。老樹在夕陽下泛黃,草木枯萎,寒冷的煙霧顯得蒼白。捕魚的網到處設置,百姓面黃肌瘦,顯露出飢餓的樣子。
賞析
這首作品描繪了一幅農村貧困荒涼的景象。通過「農舍如雞棲」、「陂田不作壟」等句,生動地展現了農民生活的艱辛和環境的惡劣。詩中「樹老夕照黃,草枯寒煙白」以色彩的對比,加深了荒涼的氛圍。結尾的「魚罛設處處,民有食菜色」則直接反映了百姓的貧困和飢餓,表達了對農民疾苦的深切同情。