(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 因循:[yīn xún] 指沿襲舊習,沒有改變。
- 謁:[yè] 拜訪,進見。
- 藍尾:指酒的最後一杯,也作「婪尾」。
- 翻餘:翻看剩餘的。
- 曆頭:曆書。
- 抑何:又何必。
- 桃板:桃木板,古人用以驅邪。
- 聯句:兩人或多人各作一句或兩句,組合成一首詩。
- 三平二滿:指平平淡淡,過得去。
翻譯
隨着時間的推移,我的身體漸漸衰老,性格也變得懶散,不再去拜訪權貴。 品嚐到了新釀的酒的最後一杯,又翻看了剩餘的舊曆書。 春天雖然令人歡喜,但歲月的流逝又何必憂愁。 在桃木板上寫下聯句,只願生活平平淡淡,過得去就好。
賞析
這首作品表達了詩人對時光流逝的感慨和對簡樸生活的嚮往。詩中,「因循身漸老」一句,既是對自然規律的無奈接受,也透露出一種淡泊名利、隨遇而安的人生態度。後文通過對「新藍尾」和「舊曆頭」的對比,進一步抒發了對過往歲月的懷念和對未來生活的期待。結尾的「桃板書聯句,三平二滿休」則體現了詩人追求平淡、滿足現狀的生活哲學。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫世俗、順應自然的心境。