韓季博所藏青山白雲圖

· 黃玠
門外馬蹄三尺塵,屋底青山看白雲。 不知身世在城市,但覺爽氣吹冠巾。 鴨觜灘頭沙渚露,依約西陵近漁浦。 惱人歸思滿江東,煙樹半沉天欲雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 爽氣:清新的空氣。
  • 冠巾:帽子和頭巾,這裏指頭上。
  • 鴨觜灘:地名,具體位置不詳。
  • 沙渚:水中的小沙洲。
  • 西陵:地名,今湖北省宜昌市西陵區。
  • 漁浦:漁船停泊的岸邊。
  • 惱人:令人煩惱。
  • 歸思:思鄉之情。
  • 煙樹:被煙霧籠罩的樹木。
  • 半沉:半隱半現。
  • 天欲雨:天色陰沉,似乎要下雨。

翻譯

門外馬蹄揚起三尺塵土,屋內卻能看見青山之上的白雲。 不知自己身在繁華的城市之中,只覺得清新的空氣吹拂着我的帽子和頭巾。 鴨觜灘頭的沙洲露出水面,隱約記得西陵就在那靠近漁船停泊的地方。 令人煩惱的歸鄉之情充滿了整個江東,煙霧籠罩的樹木半隱半現,天色陰沉似乎即將下雨。

賞析

這首作品通過對比門外塵土飛揚與屋內靜謐的山景,表達了詩人對自然寧靜生活的嚮往和對城市喧囂的疏離感。詩中「爽氣吹冠巾」一句,以清新之氣拂面,形象地描繪了內心的寧靜與超脫。後兩句則通過描繪鴨觜灘、西陵等地的景色,抒發了濃烈的歸鄉之情,以及對即將到來的雨天的預感,增添了詩意的深沉與憂鬱。

黃玠

元慶元定海人,字伯成,號弁山小隱。黃震曾孫。幼勵志操,不隨世俗,躬行力踐,以聖賢自期。隱居教授,孝養雙親。晚年樂吳興山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文