(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幷州:古代地名,今山西省
- 廿:二十
- 參商:指參加科舉考試
- 劍氣光芒:指劍氣的光芒
- 祗:只是
翻譯
在幷州已經度過了二十年,參加科舉考試時的劍氣光芒依然在眼前閃耀。當你來到我這裏,問起故人的情況,我只能說我的雙鬢已經盡染霜色。
賞析
這首詩描繪了作者林熙春在幷州度過二十年,參加科舉考試時的英姿依然歷歷在目,但時光荏苒,已經老去。通過描寫自己雙鬢盡成霜,表達了歲月無情,時光易逝的感慨。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了作者對時光流逝的感慨和對歲月變遷的思考。
林熙春的其他作品
- 《 劉養旦先生諸子即講院祀先生餘謫茶陵借宿賦五言近體爲謝並得流字 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 己巳元旦 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 予告還裏辱諸老贈詩用韻漫和十一首和葉相國臺翁 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 感時詩 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 和鏞州八景有序金溪夜月 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送宗人鵬揚之閩桃源司三絕 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 挽傅莘野四章 其一 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 壬寅中秋夏用德集社友園亭時餘送民部黃子吉還朝弗赴至癸卯秋始得讀陳希禮鄭德進倡和詩漫次二首後一首並贈三 》 —— [ 明 ] 林熙春