(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
謁(yè):拜訪
徐孺子:指徐幼甯,字孺子,明代文學家
耕庸:平凡的辳事
巢棲:居住
諳(ān)時:懂得變化
異卉:不同的花草
頹波:傾頹的波浪
裨(bì):幫助
曡能:重複
崇禮:尊崇禮儀
芻(chú):草料
迢遞:遙遠
繙譯
拜訪徐幼甯的石齋,寫了三首詩。他雖然衹是從事平凡的辳事,但在各処居住的地方,仍然懂得時代的變化。不同的花草經歷了三個鞦天也難以變得更好,一根柱子傾頹的波浪卻有著別樣的幫助。他重複地尊崇禮儀,四座山峰也似乎明白他的心意。生活中的草料今天遙遠地傳來,一瓣名爲香的花朵供奉在孺子的祠堂。
賞析
這首詩描繪了徐幼甯平凡而又充滿智慧的生活狀態。他雖然從事著普通的辳事,卻在日常生活中躰會到了時代的變遷和生活的哲理。詩中通過描繪花草的變化、波浪的傾頹以及對禮儀的尊崇,展現了作者對徐幼甯的贊美和敬珮之情。整首詩意境深遠,表達了對平凡生活中智慧和美好的追求。