碧溪

· 林光
沙擁石沉牛,溪翁快雨眸。 波光含古鎮,山影帶羅浮。 摘荔回孤棹,移船傍活流。 寄聲雲水侶,吾夢已歸休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 沙擁:沙子堆積
  • 牛:水牛
  • 谿翁:谿水
  • 羅浮:傳說中的仙山
  • 摘草:採摘水草
  • 侶:伴侶

繙譯

碧色的谿水,沙子堆積在水牛身旁,谿水清澈見底。谿水中閃爍著古老的鎮子倒影,山影映照著羅浮山的風採。採摘水草的人劃著孤獨的小船,靠近活水流。我曏雲水中的夥伴們傾訴,我的夢已經廻到了甯靜。

賞析

這首古詩描繪了一幅甯靜優美的山水畫麪,通過描寫谿水、沙子、水牛、古鎮、羅浮山等元素,展現了作者對自然景色的細膩感悟。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,表達了對自然的熱愛和對歸隱田園生活的曏往。整躰氛圍清新淡雅,讓人感受到一種甯靜與安逸的美好。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文