連窩舟中偶述四首

· 林光
韶光去我疾如流,費盡詩辭莫挽留。 袍葛未離三伏暑,雁聲遙送一天秋。 還憑白月開心曲,懶把焦桐上指頭。 慘目風煙醒復醉,鐵橋高步憶羅浮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

費盡:用盡。費:用盡。
袍葛:古代的一種服飾。
三伏暑:指夏季的最熱時期。
焦桐:古代傳說中的一種樹木。
羅浮:傳說中仙山之一。

翻譯

時光如流水般匆匆逝去,我已經用盡了所有的詩辭也挽留不住。夏日的酷熱還未離去,遠處雁羣的叫聲卻已送來秋天的氣息。我只能依靠明亮的月光來開懷暢快地吟唱,懶得再去撥動焦桐樹上的枝葉。在淒涼的景象中,時而清醒時而陶醉,回憶起高高的鐵橋上,想起了遙遠的羅浮山。

賞析

這首詩描繪了詩人對時光流逝的感慨和對自然景色的感受。詩中運用了豐富的意象,如流水、詩辭、袍葛、雁聲、月光等,展現了詩人內心的獨特情感。通過對自然景色的描繪,表達了詩人對時光流逝的無奈和對美好事物的嚮往。整首詩意境優美,富有禪意,讓人感受到時光的無常和生命的脆弱。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文