七月十六日夜邀仁常暨諸子看月語次預衍中秋故末及之

雨自今朝霽,月仍昨日圓。 邀朋看怪石,味酒想名泉。 歡極能忘病,醉來亦類禪。 中秋輸此賞,荷露正娟娟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 怪石:奇特的石頭。
  • 名泉:有名的泉水。
  • :指禪定,一種佛教修行方法。
  • 荷露:荷葉上的露水。

翻譯

七月十六日的夜晚,邀請仁常和其他朋友一起賞月。雨從今早停了,月亮還是昨天一樣圓。一起觀賞奇特的石頭,品嚐着有名的泉水,歡樂到極致時能忘記疾病,喝醉後也有點像在修禪。在中秋節輸送這樣的歡樂,荷葉上的露水晶瑩剔透。

賞析

這首詩描繪了作者在七月十六日的夜晚邀請朋友一起賞月的情景。通過描繪雨過天晴,月圓如盤的景象,展現了大自然的美好。詩中以怪石、名泉等景物爲背景,表現了人們在自然景色中的歡樂和忘我的境界,同時也融入了對禪定的隱喻,體現了一種超脫塵世的意境。整首詩意境優美,富有詩意。

範景文

範景文

明河間府吳橋人,字夢章,號思仁。萬曆四十一年進士。授東昌府推官。天啓五年,歷吏部文選郎中。不依魏忠賢,亦不附東林黨,謝病歸。崇禎時官至工部尚書兼東閣大學士,入參機務。明亡自殺。諡文貞。有《大臣譜》。 ► 306篇诗文