(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金閶橋:古代吳國的一座橋名,位於今江蘇省蘇州市。
- 羅袂:華麗的衣袖。
- 錦堆:華麗的織錦堆疊。
- 漁唱:漁民的歌唱。
- 生公:指佛教中的高僧。
翻譯
歌聲初傳,酒意漸濃,金閶橋下船隻啓航。香風輕輕吹散華麗的衣袖,美妙的舞姿在華麗的錦繡中翩翩起舞。漁民的歌聲在林間迴盪,蓮花船拂水送來花朵。此時此刻已經心醉神迷,不要靠近高僧說法的地方。
賞析
這首詩描繪了一個夜晚在吳國金閶橋下的美景,船上歌聲醉人,舞姿婀娜,充滿了華麗和浪漫的氣息。詩人通過描繪船上的歡樂場景,表達了對美好時光的追求和享受,同時也暗示了人們在歡樂中容易迷失自我,需要保持清醒。整體氛圍輕快愉悅,展現了古代文人對美好生活的嚮往和追求。