擬青青河畔草

疏疏原上竹,悠悠想空谷。 空谷不可想,夢寐接形象。 形接翠帳中,忽覺在遙峯。 遙峯且隔岫,躞蹀阻婚媾。 輕舟知長川,松柏知山崖。 上堂各自炫,誰肯相爲期。 客從西方來,遺我雙白鷹。 呼童臂白鷹,翼有細篆綾。 長跪讀篆綾,綾中竟何稱。 上言各努力,下言利得朋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 躞蹀(xiè dié):小步行走的樣子。
  • 婚媾(hūn gòu):婚姻。
  • (wèi):贈送。
  • (bì):此処作動詞,意爲懸掛或綁在臂上。
  • 篆綾(zhuàn líng):細長的絲織品,上麪可能有篆書文字。

繙譯

稀疏的竹子生長在原野上,我悠然地想象著空穀的景象。 空穀的景象難以想象,衹能在夢中與之相會。 夢中的景象出現在翠綠的帳幕中,醒來時卻感覺自己倣彿在遙遠的山峰之上。 遙遠的山峰被山穀隔開,小步行走阻礙了婚姻的聯結。 輕舟知道長河的流曏,松柏知道山崖的位置。 廻到家中各自炫耀,誰願意等待約定的相會。 有位客人從西方來,送給我一對白鷹。 我呼喚僕人將白鷹懸掛在臂上,它們的翅膀上覆蓋著細長的篆書絲織品。 我恭敬地跪下閲讀那篆書絲織品上的文字,想知道上麪究竟寫了什麽。 上麪寫著各自努力,下麪寫著利益可以成爲朋友。

賞析

這首作品通過描繪原野上的竹子、空穀的想象、夢中的景象以及現實中的交往,表達了詩人對自然與人生的深刻感悟。詩中“疏疏原上竹,悠悠想空穀”展現了詩人對自然的曏往與內心的甯靜;“遙峰且隔岫,躞蹀阻婚媾”則反映了現實生活中的隔閡與阻礙。結尾処通過客人贈送白鷹及篆綾的情節,寓意著人與人之間的交往與相互理解的重要性。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對理想與現實的思考。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文