謝何宗鼐惠鶴

胎禽馴久不知齡,移贈山池適性靈。 引吭獨鳴高頂赤,側身徐步老拳青。 曾依處士能迎客,欲擬幽人別築亭。 仙嶠翱翔他日事,朝來臨水自梳翎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 胎禽:指幼鶴。
  • 馴久:長期馴養。
  • 移贈:轉贈。
  • 適性靈:適合其性情。
  • 引吭:伸長脖子鳴叫。
  • 老拳:指鶴的腳。
  • 處士:隱士。
  • 幽人:隱士。
  • 築亭:建造亭子。
  • 仙嶠:仙山。
  • 梳翎:整理羽毛。

翻譯

幼鶴長期馴養,已不知其年歲,轉贈給山池,正適合它的性情。它伸長脖子獨自鳴叫,頭頂的羽毛紅豔,緩緩側身行走,腳上的羽毛青翠。它曾依附隱士,能迎接客人,我想爲它這位隱士另建一座亭子。將來它會在仙山翱翔,但目前,它只是每天清晨在水邊梳理自己的羽毛。

賞析

這首作品描繪了一隻被長期馴養的幼鶴,它被贈予山池,生活得自在而適性。詩中通過「引吭獨鳴」和「側身徐步」等動作,生動地展現了鶴的優雅姿態。後兩句則表達了詩人對鶴的深厚情感,希望能爲它建造一個適合的居所,並想象它未來在仙山自由翱翔的景象。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對自然和動物的尊重與愛護。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文