(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 劍津:地名,指劍河,位於今貴州省境內。
- 河梁:橋樑。
- 祕閣:指隱祕的閣樓或藏書樓。
- 躋:登,上升。
- 青蘋:一種水生植物,這裏比喻清新的氣息。
- 杜陵:地名,位於今陝西省西安市,古代文人常以此地爲背景表達哀思。
- 同谷:地名,位於今陝西省境內,與杜陵相鄰。
- 林猿:山林中的猿猴。
翻譯
我所思念的地方在劍河之濱,那裏高歌起舞,新添了四愁。 曾與你在橋上攜手共賞,也曾登上祕閣,保持清白之身。 秋夜的月光與碧草相連,雄風托起青蘋,飄揚在空中。 杜陵與同谷之地,無數哀愁,山雪中林猿忽然間又過了春。
賞析
這首作品表達了詩人對遠方劍河之濱的深切思念,以及對往昔美好時光的懷念。詩中「高歌起舞四愁新」描繪了詩人在異地的孤寂與新添的憂愁。通過「河梁共上還攜手」和「祕閣曾躋亦潔身」,詩人回憶了與友人的親密無間和保持清高的自我期許。末句以杜陵、同谷的哀愁和山雪林猿的春去秋來,抒發了時光易逝、人生無常的感慨。