送屈翁山之金陵
地何必生山川,天何必有日月。一升一沉使我老,南北東西令人別。
洪河之水孤蓬根,不知似我還似君。神州蕭條寰宇黑,英雄失路歸何門。
文章亦是千秋事,興則爲雲降爲雨。雄劍高飛雌劍留,夜上金陵望牛女。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 洪河:指黃河。
- 孤蓬:比喻漂泊無定的旅人。
- 神州:指中國。
- 寰宇:指整個宇宙或世界。
- 失路:迷失方向,比喻處於困境。
- 千秋事:指影響深遠、歷史悠久的事情。
- 雄劍高飛雌劍留:比喻夫妻或情侶分離,一方遠行,一方留守。
- 牛女:指牛郎星和織女星,傳說中的牛郎織女。
翻譯
何必大地一定要有山川,天空一定要有日月。一升一沉之間,歲月使我老去,南北東西之間,人生使人分別。 黃河之水,孤蓬的根,不知這水流像我還是像你。神州大地蕭條,宇宙昏暗,英雄迷失方向,歸途何在。 文章也是千秋萬代的事業,興盛時如雲,降臨時如雨。雄劍高飛,雌劍留守,夜晚登上金陵,遙望牛郎織女星。
賞析
這首詩表達了詩人對人生變遷和世事無常的感慨。詩中,「地何必生山川,天何必有日月」一句,以反問的形式,抒發了對自然規律的無奈和對人生無常的感慨。後文通過對「洪河之水」、「孤蓬」、「神州蕭條」等意象的描繪,進一步強化了這種感慨。最後,詩人以「雄劍高飛雌劍留」和「夜上金陵望牛女」作結,既表達了對離別的哀愁,也寄託了對未來的希望和遐想。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的人生體驗。