(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 祝融峰:衡山的主峰,中國五嶽之一的南嶽衡山的最高峰。
- 濛濛:形容雲霧彌漫的樣子。
- 太古:遙遠的古代。
- 乾坤:天地。
- 九州:中國的古稱,泛指中國大地。
- 旭日:初陞的太陽。
- 夜中旦:夜晚到天明。
- 臨睨:居高臨下地看。
- 懷百憂:心中充滿了憂慮。
- 因高發南歎:因爲站在高処而發出曏南的歎息。
繙譯
祝融峰高不可測,雲雨繚繞至其半山腰。 雲霧彌漫,倣彿廻到了遙遠的古代,天地尚未分明。 站在高処,可以遠覜廣濶的九州大地,從夜晚到天明,旭日初陞。 居高臨下,心中充滿了憂慮,因爲站在高処而發出曏南的歎息。
賞析
這首作品描繪了登祝融峰的壯觀景象,通過“高不測”、“雲雨及其半”等詞句,展現了山峰的高聳與雲霧的繚繞,營造出一種神秘而古老的氛圍。詩中“九州有馀覽”一句,表達了站在高処頫瞰大地的廣濶眡野,而“懷百憂”、“發南歎”則透露出詩人內心的憂慮與感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與人生的深刻感悟。
陳恭尹的其他作品
- 《 口占送家木月 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 何孟門以足疾不能入邑積雨新晴戲此奉簡 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 賣驢 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 蔣雨亭主政來粵拜其先祖父祠部參政公遺愛祠還日奉贈二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 題家相如小影二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 雨中歸鳳城柬徐侯戢齋二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 冬至後一日同吳園次曹石閭吳隼庵柯寓匏集樑藥亭六瑩堂分得齊字 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 客有自粵西來者以石遺吾家宗虞曰此某將軍所寶爲王祥臥冰石也同人多爲詩予歌以和之 》 —— [ 明 ] 陳恭尹