讀曲歌八十九首

思歡久。不愛獨枝蓮。只惜同心藕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :指心愛的人。
  • 獨枝蓮:比喻孤獨無伴的狀態。
  • 同心藕:比喻心心相印,情感相連。

翻譯

思念心愛的人已久, 不喜歡孤獨無伴, 只珍惜心心相印的情感。

賞析

這首作品以簡潔的語言表達了深切的思念和對情感的珍視。通過「獨枝蓮」與「同心藕」的對比,形象地描繪了主人公對孤獨的排斥和對真摯情感的渴望。詩中的「歡」字,既指心愛的人,也隱含了對美好情感的嚮往。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了古人對愛情的深沉追求和珍視。

無名氏

隋朝佚名作者的統稱。 ► 674篇诗文