陳初童謠

日西夜烏飛。拔劍倚樑柱。歸去來。歸山下。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 童謠:兒童傳唱的歌謠。
  • 日西:太陽西下。
  • 夜烏:夜晚的烏鴉。
  • 拔劍:抽出劍來。
  • 樑柱:房屋的橫樑和支柱。
  • 歸去來:回去吧。
  • 歸山下:回到山下去。

翻譯

太陽西下,夜晚烏鴉飛翔。 我拔出劍來,倚靠在房屋的樑柱上。 回去吧,回到山下去。

賞析

這首童謠以簡潔的語言描繪了一個場景:日落時分,烏鴉飛翔,一個人拔劍倚柱,表達出一種歸隱山林的願望。通過「日西夜烏飛」的意象,營造出一種黃昏時分的寧靜與孤獨感,而「拔劍倚樑柱」則透露出一種無奈與決絕。最後兩句「歸去來,歸山下」直接表達了主人公想要遠離塵囂,迴歸自然的強烈願望。整首童謠意境深遠,語言簡練,情感真摯,反映了人們對自然與寧靜生活的嚮往。

無名氏

隋朝佚名作者的統稱。 ► 674篇诗文