讀曲歌八十九首

桐花特可憐。願天無霜雪。梧子解千年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 桐花:指桐樹開的花,通常在鞦季盛開,花色淡雅,香氣宜人。
  • :特別,非常。
  • 可憐:可愛,值得憐愛。
  • :希望。
  • 霜雪:霜和雪,這裡指寒冷的天氣。
  • 梧子:指梧桐樹的果實,梧桐樹象征著長壽和堅靭。
  • :這裡指成熟或結果。
  • 千年:極言時間之長,表示長久。

繙譯

桐樹的花朵特別可愛,我真希望天空永遠沒有霜雪。這樣梧桐的果實就能成熟千年。

賞析

這首作品通過贊美桐花的美麗,表達了對自然美景的熱愛和對溫煖氣候的曏往。詩中“願天無霜雪”一句,既是對美好氣候的期盼,也隱含了對桐花長久綻放的願望。而“梧子解千年”則進一步以梧桐果實的成熟象征長久和堅靭,寄托了詩人對美好事物能夠永恒不變的深切希望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和生命的深刻感悟。

無名氏

隋朝佚名作者的統稱。 ► 674篇诗文