步虛辭十首

嵯峨玄都上,十方宗皇一。 苕苕天寶臺,光明焰流日。 煒燁玉林華,茜粲曜珠實。 常念餐元精,煉液固形質。 金光散紫微,窈窕大乘逸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嵯峨(cuó é):形容山勢高峻。
  • 玄都:道教中指天上的都城。
  • 十方:指東、南、西、北、東南、西南、東北、西北、上、下十個方向。
  • 宗皇:指道教中的神明。
  • 苕苕(tiáo tiáo):形容高遠。
  • 天寶臺:道教中指天上的寶臺。
  • 光明焰流日:形容光芒如同流動的火焰,照耀如日。
  • 煒燁(wěi yè):光輝燦爛的樣子。
  • 玉林華:指仙境中的玉樹瓊花。
  • 茜粲(qiàn càn):鮮明燦爛。
  • 曜珠實:指閃耀的珠寶。
  • 餐元精:指吸收天地間的精華。
  • 煉液固形質:修煉身體,使形體堅固。
  • 金光散紫微:金色的光芒照耀着紫微星。
  • 窈窕(yǎo tiǎo):深遠幽靜。
  • 大乘:佛教術語,指大乘佛教,這裏可能指高深的修行境界。
  • :超脫,自由自在。

翻譯

在高聳入雲的玄都之上,十方神明匯聚一堂。 高遠的天寶臺上,光芒如火焰流動,照耀如日。 玉林中的花朵燦爛奪目,珠寶閃耀着光輝。 我常念着吸收天地精華,修煉身體,使形體堅固。 金色的光芒照耀着紫微星,我在這深遠幽靜的大乘境界中自由自在。

賞析

這首作品描繪了一個道教仙境的景象,通過豐富的意象和華麗的語言,展現了天上的神祕與輝煌。詩中「嵯峨玄都」、「苕苕天寶臺」等詞語構建了一個高遠神祕的空間,而「煒燁玉林華」、「茜粲曜珠實」則用以形容仙境的美麗與燦爛。後半部分則轉向修行者的內心世界,表達了通過修煉達到精神自由的境界。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,體現了道教追求超脫與自由的精神追求。

無名氏

隋朝佚名作者的統稱。 ► 674篇诗文