題從子倫畫山水
我本山中人,頗有愛山癖。何人寫秋山,秀色如可食。
天河露下秋漢白,挹露磨空洗秋色。炯如洞庭水浸青芙蓉,倒影天光湛空碧。
又如飛龍天外來,鱗鬣森森插霜戟。遠嶼瀰茫隔煙浦,冷雲溼翠愁痕古。
便從海上訪三山,又恐征帆迷處所。若耶溪,在何處,歸去來,山中住。
道逢仙人紫綺冠,指點丹崖是徵路。寄書松竹問平安,莫嫌老子來遲暮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 炯 (jiǒng):明亮的樣子。
- 嶼 (yǔ):小島。
- 瀰茫 (mí máng):廣闊無邊的樣子。
- 紫綺冠 (zǐ qǐ guān):紫色的華麗帽子,指仙人。
- 丹崖 (dān yá):紅色的山崖,指仙境。
翻譯
我本是山中之人,對山有着深厚的喜愛。有誰描繪了秋天的山景,那秀美的景色彷彿可以食用。 天河的露水在秋夜中凝結,我捧起露水,在空中磨洗秋色。明亮如同洞庭湖水浸泡着青色的芙蓉,倒映着天光,湛藍的天空一片碧綠。 又像是飛龍從天外降臨,鱗片和鬣毛森森,像是插在霜戟上的鋒利。遠處的小島在煙霧繚繞的水邊顯得迷茫,冷雲和溼潤的翠色像是古老的愁痕。 便想從海上尋找三座仙山,又恐怕征帆迷失了方向。若耶溪,在哪裏呢?歸來吧,住在山中。 在路上遇到戴着紫色華麗帽子的仙人,他指點着紅色的山崖,那是前往仙境的路。寄信給松竹,詢問平安,不要嫌棄我這遲暮的老子。
賞析
這首作品描繪了作者對山的熱愛和對仙境的嚮往。詩中,「秀色如可食」一句,形象地表達了作者對山景的極度喜愛。通過「炯如洞庭水浸青芙蓉」等句,詩人巧妙地運用比喻,將秋山的美景描繪得栩栩如生,彷彿讀者也能感受到那份清新與寧靜。後文中的「紫綺冠」、「丹崖」等詞語,增添了詩中的神祕色彩,表達了作者對仙境的渴望和對歸隱生活的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了作者對自然美景的敏銳感受和對理想生活的追求。