(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 饌(zhuàn):飲食,吃喝。
- 次第:順序,次序。
- 野騾:一種野生動物。
翻譯
山珍成爲食物只是很平常的事,到處深深的山林都是狩獵的場所。如果要清楚明確地評定個次序,野騾的風味要勝過黃羊。
賞析
這首詩描繪了烏魯木齊地區豐富的物產資源。詩中說山珍在當地已習以爲常,可見當地自然資源的富足。強調山林都是獵場,展現出當地廣闊的狩獵範圍。最後比較野騾和黃羊的風味,並得出野騾風味更勝一籌的結論,突出了當地特殊的物產特色。全詩語言質樸,生動地展現了烏魯木齊獨特的物產風貌。

紀昀
清直隸獻縣人,字曉嵐,號石雲,又號春帆。乾隆十九年進士。自編修累官侍讀學士。以姻家盧見曾案漏言,戍烏魯木齊。釋還後再授編修。三十八年,被舉爲四庫全書館總纂,在館十年,纂成全書,並撰《四庫全書總目提要》。嘉慶間官至協辦大學士,加太子太保。諡文達。另有《紀文達公集》、《閱微草堂筆記》。
► 187篇诗文
紀昀的其他作品
- 《 乌鲁木齐杂诗之风土 其十五 》 —— [ 清 ] 紀昀
- 《 乌鲁木齐杂诗之典制 其一 》 —— [ 清 ] 紀昀
- 《 乌鲁木齐杂诗之物产 其十二 》 —— [ 清 ] 紀昀
- 《 平定回部凱歌 》 —— [ 清 ] 紀昀
- 《 乌鲁木齐杂诗之风土 其三 》 —— [ 清 ] 紀昀
- 《 乌鲁木齐杂诗之风土 其八 》 —— [ 清 ] 紀昀
- 《 乌鲁木齐杂诗之物产 其一 》 —— [ 清 ] 紀昀
- 《 題八仙對弈圖 》 —— [ 清 ] 紀昀