月夜與諸子泛舟

闔閭城外月,帝子閣邊舟。 悵望前人去,經過爛醉休。 春隂收大澤,元氣滿中流。 勝絶驚飄泊,狂歌緩白頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 闔閭(hé lǘ)城:地名,在今蘇州一帶,這裏借指蘇州城。闔閭,春秋時期吳國君主。
  • 帝子閣:可能是當地一座樓閣。「帝子」原指天帝之子,後也用來指帝王的兒女等 ,這裏借樓閣之名增添詩意氛圍。
  • 悵望:惆悵地凝望。
  • 元氣:指天地間的大氣。
  • 勝絕:絕妙的風景,佳境。
  • 狂歌:縱情高歌。

翻譯

在蘇州城外月色的映照下,我們的小船停泊在帝子閣邊。滿心惆悵地望着前人離去的方向,一路走來,不如痛飲到大醉方休。春天的陰霾從廣闊的湖澤收起,天地間的大氣瀰漫在河水中央。這絕妙的風光讓正漂泊在外的我驚歎,那就放聲高歌吧,也許能稍稍舒緩日益衰老的憂愁。

賞析

這首詩開篇點明時間地點,「闔閭城外月,帝子閣邊舟」營造出一種靜謐而帶着歷史感的氛圍,古地與明月、小船相襯,充滿意境。「悵望前人去」直白地流露出詩人對前人的追懷與自身的失落惆悵,此時唯有 「經過爛醉休」,借酒消愁。

「春陰收大澤,元氣滿中流」,描繪了春日湖澤的景象,陰霾消散,元氣充沛,展現出大自然的雄渾壯闊,給人以蓬勃之感。這種宏大的景象與詩人漂泊的身世形成對比。詩的尾聯「勝絕驚飄泊,狂歌緩白頭」,詩人面對眼前絕美的風景,卻因自身漂泊不定而心生感慨,只能借狂歌來緩解年華老去的憂愁。整首詩以景襯情,情景交融,將詩人的感慨、惆悵以及對時光的無奈等複雜情感蘊含於優美的景色描寫之中,既展現了高超的寫景技巧,又深刻地表達了內心思緒 ,具有很強的藝術感染力。

黃淳耀

黃淳耀

明末進士、抗清英雄。初名金耀,字蘊生,號陶庵,又號水鏡居士,南直隸蘇州府嘉定(今屬上海)人,爲復社成員。崇禎十六年(公元1643年)成進士,歸益研經籍。弘光元年(公元1645年),嘉定人抗清起義,淳耀與侯峒曾被推爲首領。城破後,與弟黃淵耀自縊於僧舍。門人私諡貞文。能詩文,有《陶庵集》、《山左筆談》等。 ► 494篇诗文