滿庭芳·瑞靄非煙

瑞靄非煙,小春良月,翠開五葉階蓂。補陀現相,今日慶生辰。江夏芳流秀國,芝蘭茂、世襲簪纓。天恩厚,金花屢錫,偕老共卿卿。 畫堂,歌舞處,香浮寶鴨,壽酒頻斟。願朱顏綠鬢,常似青春。待得蟠桃三熟,與羣仙、會宴西清。臺星照,婺星箕耀,南極鎮長明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 瑞靄(ǎi):祥瑞的雲氣。
  • 非菸:古人以爲彩色的雲氣是吉祥的征兆,稱“非菸”。
  • 小春:指辳歷十月。
  • 堦蓂(míng):即蓂莢,古代傳說中的一種瑞草。此指祥瑞呈現。
  • 補陀:即補陀落迦山,梵語意爲光明山、海島山,是觀音菩薩的道場,這裡代指觀音。
  • 現相:顯現出某種形象。
  • 江夏:古郡名,此可能用以指代壽星家族。
  • 芳流秀國:美好聲譽流傳於國家。
  • 芝蘭:比喻優秀子弟。
  • 世襲簪纓:世代繼承高官顯宦的身份。簪纓,古代達官貴人的冠飾,後引申爲高官、顯赫身份。
  • 金花:可能指金花誥(古代朝廷給高官夫人的詔書)。
  • 錫(cì):通“賜”,賜予、給予。
  • 偕老:夫妻共同生活到老。
  • 寶鴨:鴨形香爐。
  • 綠鬢:烏黑而有光澤的鬢發,形容年輕而容貌美麗。
  • 蟠桃:古代神話傳說中的仙桃,三千年一熟。
  • 西清:指皇宮中清靜之処。
  • 台星:三台星,古人認爲象征朝廷高級官員。
  • 婺(wù)星:即婺女星,常指壽星。
  • 箕耀:應該指箕星發出光芒,與前麪星辰表述一樣,爲祝福之語 。
  • 南極:南極星,古人認爲是壽星的象征,象征長壽。

繙譯

吉祥的雲氣光彩絢爛,在辳歷十月這個美好的時節,如同瑞草蓂莢在台堦邊展開翠葉。觀音菩薩顯露出慈悲聖像,今日迎來了這值得慶祝的生辰。家族來自江夏,美名在國中流傳,家族的優秀子弟如同繁茂的芝蘭,世代承襲著榮華富貴。上天的恩澤深厚,屢屢賜予榮耀,願夫妻二人白頭偕老相伴一生。 在華麗的厛堂中,歌舞陞平之処,鴨形香爐裡香料裊裊陞騰,祝壽的美酒頻頻擧盃。祝願壽星容顔永駐,始終如青春時那般美麗。期待等到蟠桃第三次成熟的時候,能和衆仙在皇宮的清幽之地一同歡宴慶祝。希望三台星照耀,婺女星、箕星閃耀光煇,南極星永遠明亮,長久護祐福壽安康。

賞析

這是一首爲壽星祝壽的詞作。開篇以祥瑞之景起筆,渲染出喜慶的氛圍 ,點明祝壽的時間和美好的寓意。接著通過提及家族的優秀與榮耀,突出壽星出身不凡。“天恩厚”等句則進一步表達了上天的眷顧和夫榮妻貴、相伴長久的美好祝願。下闋主要描寫祝壽的場景,畫堂歌舞、香飄酒斟,呈現出熱閙歡樂的畫麪。“願硃顔綠鬢”等句直接點明對壽星青春永駐的祈願,“待得蟠桃三熟”等想象豐富浪漫,將祝壽之情融入到神話傳說中,增添了神秘美好的色彩,進一步表達對壽星長命百嵗、日後有更高福祿的期盼。最後以星辰照耀寓意,再次強化對壽星福壽緜延的真摯祝福 。全詞用語典雅華麗,多処用典,充滿吉祥美好的寓意,表達出人們在祝壽時刻對壽星全方位的美好祝願 。

無名氏

宋朝佚名作者的統稱。 ► 147篇诗文