(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遁藏:隱藏,隱居。
- 不吾遐棄:不遠離我,不拋棄我。
- 登堂:進入內室,比喻受到接納。
- 眼高心遠:眼界高遠,心胸開闊。
- 乾坤窄:天地顯得狹小,形容心胸寬廣。
- 樹密泉深:樹木茂密,泉水深遠。
- 圖成後三笑:指完成一幅畫後,畫中人三次微笑。
- 陶巾:陶淵明的頭巾,代指隱士的服飾。
- 緇黃:黑色和黃色,這裏指世俗的顏色。
翻譯
即使郊外的居所遠離繁華大道,像這樣的詩名也允許我隱居。有客人遠道而來,期待與我見面,不拋棄我,一同進入我的內室。眼界高遠,心胸開闊,感覺天地都顯得狹小,樹木茂密,泉水深遠,上下都感到涼爽。誰能在畫成之後,畫中人三次微笑,陶淵明的頭巾又何必在乎世俗的顏色呢。
賞析
這首詩表達了詩人隱居郊外,遠離塵囂的生活態度。詩中「眼高心遠乾坤窄」一句,既展現了詩人開闊的胸懷,也反映了其超然物外的心境。末句以「陶巾底用間緇黃」作結,表明詩人不拘泥於世俗,追求心靈的自由與超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人高潔的情操和淡泊名利的生活哲學。