回生丁亥方端叟

· 方回
越州兄弟好,年與德俱高。 未覺同宗吝,寧須蓋代豪。 雪爐稱夜坐,花墅接春遨。 何日成三老,茶甌瀹碧濤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 越州:地名,今浙江省紹興市。
  • 同宗:同一家族的人。
  • 蓋代豪:超越時代的豪傑。
  • 雪爐:冬日取暖的火爐。
  • 花墅:花園別墅。
  • 春遨:春天遊玩。
  • 茶甌:茶杯。
  • (yuè):煮。
  • 碧濤:這裏指綠茶。

翻譯

越州的兄弟們都很優秀,年紀和品德都很高。 我並不覺得同家族的人會吝嗇,也不需要他們是超越時代的豪傑。 在冬日的火爐旁夜坐,春天則去花園別墅遊玩。 真希望有一天我們三個老人能聚在一起,用茶杯煮上一杯綠茶。

賞析

這首作品表達了作者對兄弟情誼的珍視和對簡樸生活的嚮往。詩中,「越州兄弟好,年與德俱高」直接讚美了兄弟們的品德與年齡,而「未覺同宗吝,寧須蓋代豪」則進一步表明了作者對家族成員的信任和對平凡生活的滿足。最後兩句「何日成三老,茶甌瀹碧濤」則寄託了對未來美好生活的憧憬,展現了作者淡泊名利,嚮往自然和諧生活的心境。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文