(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 四寶堂:可能指收藏文房四寶的地方。
- 歸舟:回家的船。
- 底珍:何等珍貴。
- 可語:可以告訴。
- 淳:淳樸。
- 臧否:評價,褒貶。
- 遽:倉促。
- 是非真:真假是非。
翻譯
四寶堂空了之後,回家的船有何等珍貴。 只將那美好的山色,可以告訴故鄉的人。 將來有一天你還能記得,我們這裏的民風尚且淳樸。 確實難以倉促評價,早已覺得真假是非難以分辨。
賞析
這首詩是方回送別友人陸君重時所作,表達了對友人的依依不捨和對故鄉的深情回憶。詩中,「四寶堂空後,歸舟有底珍」描繪了離別的場景,暗示了友人的離去讓詩人感到珍貴和不捨。「唯將好山色,可語故鄉人」則通過山色這一自然意象,寄託了詩人對故鄉的思念和回憶。後兩句則表達了對世事難辨的感慨,體現了詩人對人生和社會的深刻洞察。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的送別詩。