和張仲實之吳興舟行雜詠

· 楊載
水程通百里,雲樹隔千層。 鶴髮歡相見,龍門羨獨登。 文辭毋乃壯,杯杓尚能勝。 仰止情何極,吾爲附驥蠅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鶴髮:指白髮,形容年老。
  • 龍門:比喻高高的門第,也指科舉考試中的進士及第。
  • 文辭:文章的詞藻和表達方式。
  • 杯杓:指飲酒的器具,這裏代指飲酒。
  • 仰止:仰慕至極。
  • 附驥蠅:比喻依附他人而成名,驥指良馬,蠅指依附在馬身上的蒼蠅。

翻譯

水路行程通達百里,雲霧中的樹木層層疊疊難以計數。 白髮蒼蒼的我們歡聚一堂,我獨自羨慕那些能登龍門的人。 文章的詞藻和表達方式頗爲雄壯,飲酒的能力我尚能自持。 對您的仰慕之情無法言表,我願像蒼蠅附在駿馬身上一樣,依附於您。

賞析

這首作品描繪了詩人舟行途中的所見所感,通過「水程」、「雲樹」等自然景象,展現了旅途的遼闊與遙遠。詩中「鶴髮歡相見」一句,既表達了詩人對友人的深厚情誼,也透露出對時光流逝的感慨。而「龍門羨獨登」則體現了詩人對功名成就的嚮往。末句「吾爲附驥蠅」以自謙之詞,表達了詩人對友人才華的仰慕和希望得到提攜的願望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

楊載

楊載

元浦城(今福建浦城縣)人,字仲弘,晚年定居杭州。楊載先祖楊建爲浦城人,父楊潛,南宋諸生。楊載生於元世祖至元八年(公元1271年),幼年喪父,徙居杭州,博涉羣書,趙孟頫推崇之。年四十未仕,戶部賈國英數薦於朝,以布衣召爲國史院編修官,與修《武宗實錄》。調管領系官海船萬戶府照磨,兼提控案牘。仁宗延祐二年(公元1315年)復科舉,登進士第,授饒州路同知浮梁州事,遷儒林郎,官至寧國路總管府推官。英宗至治三年(公元1323年)卒,年五十三歲。載以文名,自成一家,詩尤有法,一洗宋季之陋。著有《楊仲弘詩》八卷,文已散失。 ► 187篇诗文

楊載的其他作品