避暑玉溪山

· 劉因
風露撩人盡力清,也應知我到禪扃。 秋聲滿谷有生氣,山意帶煙成遠形。 皎月欲昇天失色,白雲初出樹留青。 他年若訪經行處,合有先生避暑亭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 風露撩人:風和露水挑逗人,形容自然環境的清新宜人。
  • 禪扃:禪門,指佛寺。
  • 山意帶煙:山中的景象被煙霧所籠罩,形成一種朦朧美。
  • 遠形:遠處的景象。
  • 皎月:明亮的月亮。
  • 天失色:天空因月光明亮而顯得暗淡。
  • 白雲初出:白雲剛剛從山間升起。
  • 樹留青:樹木依然保持着青翠的顏色。
  • 經行處:曾經行走過的地方。
  • 避暑亭:供人避暑休息的亭子。

翻譯

風和露水如此清新,彷彿在挑逗着我,我也知道我已到達了禪寺的門前。秋天的聲音在山谷中迴盪,充滿了生機,山中的景象被煙霧所籠罩,形成了一種朦朧的遠景。明亮的月亮即將升起,使得天空都顯得暗淡無光,白雲剛剛從山間升起,使得樹木依然保持着青翠的顏色。將來如果有人來訪我曾行走過的地方,應該會找到我當年避暑的亭子。

賞析

這首作品描繪了作者在玉溪山避暑時的所見所感。詩中,「風露撩人」、「秋聲滿谷」等句,生動地表現了山中的清新與生機。而「山意帶煙」、「皎月欲升」等句,則通過細膩的筆觸,勾勒出一幅朦朧而幽美的山中秋夜圖。最後兩句,作者以一種超然的態度,預想未來有人會尋訪自己當年的避暑之地,表達了對自然美景的留戀與對往昔歲月的懷念。

劉因

劉因

元保定容城人,字夢吉,初名駰,字夢驥,號靜修。學宗程朱,而兼採陸九淵之說。家居教授,隨材器教之,皆有成就。世祖至元十九年,以學行薦於朝,爲承德郎、右贊善大夫。不久,以母疾辭歸。有《靜修文集》。 ► 281篇诗文