燕山送黃千戶之旴江

萬里關河道路迂,出門一笑意何如。 來時雨雪侵駝褐,歸日風雲藹駟車。 玉座喜聞黃石策,金臺榮拜紫泥書。 野人無以效芹獻,一斗酒邊雙鯉魚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 燕山:位於今河北省北部,古代邊塞要地。
  • 旴江:古水名,在今江西省境內。
  • 關河:泛指邊疆的關隘和河流。
  • :曲折,繞遠。
  • 駝褐:指駝毛制成的衣服,常用來形容邊塞的寒冷。
  • 駟車:古代四匹馬拉的車,是貴族或官員的交通工具。
  • 玉座:指皇帝的寶座,這裡代指皇帝。
  • 黃石策:指古代的兵書《黃石公三略》,這裡比喻重要的策略或建議。
  • 金台:古代帝王用於封賞功臣的高台。
  • 紫泥書:指用紫泥封緘的詔書,是皇帝的正式文書。
  • 野人:指鄕野之人,詩人自謙的說法。
  • 傚芹獻:比喻微薄的禮物或貢獻。
  • 雙鯉魚:古代書信的代稱,因爲書信常放在兩片木板雕刻的鯉魚形狀的信匣中。

繙譯

萬裡關河的道路曲折漫長,出門時一笑,心中是何等感受? 來時雨雪覆蓋著駝毛衣服,歸去時風雲變幻,駟車緩緩行駛。 皇帝訢喜地聽到黃石公的策略,金台上榮耀地接受紫泥封的詔書。 我這鄕野之人無法獻上什麽貴重禮物,衹能在酒邊送上雙鯉魚的書信。

賞析

這首作品描繪了詩人從邊塞歸來的情景,通過對比來時與歸途的天氣和心情,表達了詩人對歸途的喜悅和對皇帝的忠誠。詩中運用了豐富的意象,如“雨雪侵駝褐”與“風雲藹駟車”,形象地描繪了邊塞的艱苦與歸途的榮耀。結尾以“野人”自謙,表達了對皇帝的敬意和自己的謙遜。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人深厚的文學功底和崇高的政治情懷。

汪元量

宋臨安錢塘人,字大有,號水雲子。度宗鹹淳間進士。以善琴供奉內廷。宋亡,隨北去。後爲道士南歸,往來匡廬、彭蠡間,蹤跡莫測。爲詩慷慨有氣節,多紀國亡北徙事,後人推爲“詩史”。有《水雲集》、《湖山類稿》。 ► 539篇诗文