題翠禽畫

· 龔璛
一曲寒塘漾夕暉,珍禽照影惜毛衣。 非魚也自知魚樂,不肯花前掠水飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yàng):盪漾,水面微微動盪。
  • 夕暉 (xī huī):夕陽的光輝。
  • 照影 (zhào yǐng):映照在水面上的影子。
  • 毛衣 (máo yī):這裏指鳥的羽毛。
  • 非魚 (fēi yú):不是魚。
  • 掠水 (lüè shuǐ):輕輕觸碰水面。

翻譯

一池寒涼的池塘,水面微微盪漾着夕陽的餘暉,珍稀的鳥兒映照在水面上,憐惜自己的羽毛。雖然不是魚,卻也知道魚兒的快樂,不願意在花前輕輕觸碰水面飛翔。

賞析

這首作品描繪了一幅寒塘夕照的靜謐畫面,通過「漾」字傳達了水面的微動,與「夕暉」共同營造出一種寧靜而溫暖的氛圍。詩中的「珍禽照影惜毛衣」一句,不僅描繪了鳥兒在水中的倒影,更通過「惜毛衣」表達了鳥兒對自己羽毛的珍愛。後兩句「非魚也自知魚樂,不肯花前掠水飛」則巧妙地運用了擬人手法,賦予鳥兒以人的情感和智慧,表達了鳥兒對自然和諧之美的理解和尊重,不願破壞這份寧靜與美好。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然之美的細膩感受和深刻理解。

龔璛

璛字子敬,宋司農卿潗之子,自高郵再徙平江,家焉。宋亡,例遣北上,潗行至莘縣,不食卒,璛悲不自勝,嘆曰:國亡家破,吾兄弟不能力振門戶,獨不可爲儒以自奮邪!與其弟理刻苦於學。戴帥初、仇仁近、胡汲仲皆與爲忘年交,聲譽籍甚。人稱曰「兩龔」,以比漢「兩龔」雲。憲使徐琰闢置幕中,舉和靖學道兩書院山長,當事者交章薦,宜在館閣,不報。調寧國路儒學教授,遷上饒簿,改宜春丞,歲餘乞休,遂以江浙儒學副提舉致仕卒。其所作詩曰《存悔齋稿》,明朱性甫錄補遺十七首,出自荻溪王氏所藏。子敬少時,嘗有詠史詩云:「文若縱存猶九錫,孔明雖死亦三分。」爲一時所傳誦,其序袁靜春集雲:通甫與予交,上下古今,一返諸性情之正。其於持論如此。 ► 260篇诗文