寄續尊師

· 于鵠
得道任發白,亦逢城市遊。 新經天上取,稀藥洞中收。 春木帶枯葉,新蒲生漫流。 年年望靈鶴,常在此山頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 得道:指修煉成仙。
  • :隨意,無拘束。
  • 發白:頭髮變白。
  • 城市遊:在城市中游歷。
  • 新經:新得到的經書或知識。
  • 天上取:從天上獲得,比喻得自高人或仙境。
  • 稀藥:稀有的藥材。
  • 洞中收:在洞穴中收集。
  • 春木:春天的樹木。
  • 枯葉:乾枯的葉子。
  • 新蒲:新生的蒲草。
  • 漫流:隨意流淌。
  • 望靈鶴:期望見到靈異的鶴。
  • 常在:經常在。

翻譯

修煉成仙,任由頭髮變白,也常在城市中游歷。 新得的知識來自天上高人,稀有的藥材在洞中收集。 春天的樹木帶着枯葉,新生的蒲草在水中隨意生長。 年年都期望見到靈異的鶴,常常在這座山的山頭等待。

賞析

這首作品描繪了一位修煉成仙的尊師的生活狀態和心境。詩中,「得道任發白」一句,既表達了尊師修煉成仙的境界,也顯示了他超脫塵世的態度。後文通過對「城市遊」、「新經天上取」、「稀藥洞中收」等細節的描寫,進一步展現了尊師的生活環境和修煉方式。結尾的「年年望靈鶴,常在此山頭」則透露出尊師對仙境的嚮往和對靈異事物的期待,表達了詩人對尊師高潔品格和超凡脫俗生活的讚美。

于鵠

于鵠

唐人。工詩。初隱居漢陽,年三十猶未成名。代宗大曆中,嘗爲諸府從事。有集。 ► 69篇诗文

于鵠的其他作品