盛庶齋先生初見於維揚程雪樓學士坐中再見練溪學官詩見遺次韻
塵世重逢驚鬢須,世人不滿笑談餘。
從渠胃脯亦連騎,顧我緯蕭寧鍛珠。
白雪共聞樓上曲,青藜誰照閣中書。
淮南桂樹相攜隱,千首新詩酒百壺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 維揚:即揚州,古稱維揚。
- 程雪樓:人名,具體不詳,可能是當時的文人或官員。
- 練溪學官:指在練溪(地名)擔任學官的人。
- 塵世:人世間,塵世間。
- 鬢須:指鬢角和鬍鬚,常用來形容人的年齡或經歷。
- 胃脯:指胃中的食物,這裏比喻世俗的飲食生活。
- 緯蕭:指編織蕭(一種植物),比喻清貧的生活。
- 鍛珠:指打磨珍珠,比喻高雅的藝術或學問。
- 白雪:比喻高潔的事物或人。
- 青藜:指青色的藜(一種植物),這裏可能指書籍或學問。
- 閣中書:指藏書樓中的書籍。
- 淮南桂樹:淮南地區的桂樹,這裏可能指隱居的地方。
- 相攜隱:一起隱居。
翻譯
在揚州程雪樓的聚會上初次遇見盛庶齋先生,再次相見是在練溪的學官那裏,他贈我詩,我依韻和之。 在塵世間重逢,驚訝於彼此鬢角和鬍鬚的變化,世人對此不以爲然,只留下笑談。 儘管有人享受着世俗的繁華,連騎而行,我卻寧願過着清貧的生活,不追求高雅的藝術或學問。 曾聽聞樓上有人共賞白雪,誰又能用青藜照亮閣中的書籍呢? 淮南的桂樹下,我們相約隱居,新詩千首,美酒百壺,共享隱逸之樂。
賞析
這首作品通過對比塵世繁華與個人清貧的生活選擇,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對高潔品質的追求。詩中「胃脯亦連騎」與「緯蕭寧鍛珠」形成鮮明對比,突出了詩人不隨波逐流,寧願過簡樸生活的態度。結尾的「淮南桂樹相攜隱,千首新詩酒百壺」則描繪了一幅理想中的隱居圖景,充滿了詩意和遐想。
龔璛
璛字子敬,宋司農卿潗之子,自高郵再徙平江,家焉。宋亡,例遣北上,潗行至莘縣,不食卒,璛悲不自勝,嘆曰:國亡家破,吾兄弟不能力振門戶,獨不可爲儒以自奮邪!與其弟理刻苦於學。戴帥初、仇仁近、胡汲仲皆與爲忘年交,聲譽籍甚。人稱曰「兩龔」,以比漢「兩龔」雲。憲使徐琰闢置幕中,舉和靖學道兩書院山長,當事者交章薦,宜在館閣,不報。調寧國路儒學教授,遷上饒簿,改宜春丞,歲餘乞休,遂以江浙儒學副提舉致仕卒。其所作詩曰《存悔齋稿》,明朱性甫錄補遺十七首,出自荻溪王氏所藏。子敬少時,嘗有詠史詩云:「文若縱存猶九錫,孔明雖死亦三分。」爲一時所傳誦,其序袁靜春集雲:通甫與予交,上下古今,一返諸性情之正。其於持論如此。
► 260篇诗文