野步十首

· 陳普
瀟灑枯藤老屨,行行只復行行。 泥路野人屐跡,石橋流水琴聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jù):古代的一種鞋。
  • (jī):木底鞋,有齒。
  • :足跡。

翻譯

瀟灑地拖着枯藤做成的老鞋,行走着,不停地行走着。 泥濘的小路上留下了鄉野人的木屐痕跡,石橋下流水潺潺,彷彿琴聲悠揚。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一幅田園風光圖。通過「枯藤老屨」和「泥路野人屐跡」的描寫,展現了行者的瀟灑與自在,同時也反映了鄉村的寧靜與樸素。而「石橋流水琴聲」則巧妙地運用了聽覺元素,將自然的聲音比作音樂,增添了詩意和美感,使讀者彷彿置身於那寧靜而和諧的田園之中。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文

陳普的其他作品