野步十首

· 陳普
愁思冥鴻杳杳,吟情敗葉紛紛。 歸去滿身溪雨,醉眠半枕山雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 冥鴻:高飛的鴻雁,比喻高遠的志曏或遠行的人。
  • 杳杳:形容深遠,不見蹤影。
  • 吟情:吟詠的心情,指詩人的創作情感。
  • 敗葉:落下的葉子,比喻衰敗的景象。
  • 谿雨:谿流邊的雨。
  • 山雲:山間的雲霧。

繙譯

憂愁的思緒如同高飛的鴻雁般遙遠無蹤,吟詩的心情被紛紛落下的枯葉所擾亂。 歸家的路上,全身被谿邊的雨水打溼,醉意朦朧中,半枕著山間的雲霧入眠。

賞析

這首作品通過寓情於景的手法,表達了詩人深沉的憂愁和孤獨。詩中“冥鴻杳杳”與“敗葉紛紛”形成鮮明對比,前者象征著詩人的理想和追求遙不可及,後者則反映了現實的淒涼和無奈。後兩句描繪了詩人歸途中的情景,谿雨和山雲不僅增添了詩意的氛圍,也隱喻了詩人內心的迷茫和超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文

陳普的其他作品