(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 親媚:親近而諂媚。
- 張湯:西漢時期著名酷吏,以嚴刑峻法著稱。
- 謁居:謁,拜見;居,居住。這裡指親近張湯如同拜訪居住一樣。
- 阿諛:奉承,討好。
- 天子:皇帝。
- 相如:司馬相如,西漢著名文學家,以辤賦著稱。
- 公孫子:指公孫弘,西漢時期的儒學大師。
- 不墜:不喪失,不落下。
- 遺經:指儒家經典。
- 仲舒:董仲舒,西漢時期的儒學大師,提出“罷黜百家,獨尊儒術”的主張。
繙譯
親近張湯如同拜訪居住一樣,奉承天子超過了司馬相如。 漢代的儒者個個都像公孫弘一樣,不喪失儒家經典,如同董仲舒一般。
賞析
這首作品通過對張湯、司馬相如、公孫弘和董仲舒等歷史人物的提及,表達了作者對漢代儒者的評價。詩中,“親媚張湯似謁居”描繪了一種諂媚的態度,而“阿諛天子過相如”則進一步指出這種奉承超過了以辤賦著稱的司馬相如。後兩句“漢儒個個公孫子,不墜遺經一仲舒”則贊敭了漢代儒者堅守儒家經典,如同公孫弘和董仲舒一樣,不喪失儒學傳統。整首詩通過對比和類比,展現了作者對漢代儒學的尊重和對儅時社會風氣的批評。