送陳茂卿赴興國教授
彭城陳師道,三州一學官。
高文曾蘇敬,偉節章趙嘆。
百世有斯人,嫡孫承後山。
君材中梓漆,壤錯榛與菅。
藻芹味苦淡,輒當粱肉餐。
莫終三釜養,竟墮一氈寒。
榮枯數前定,出處身兩難。
腐鼠或青冥,枳棘棲孔鸞。
升高足易蹶,恬處寢亦安。
逆君散花洲,西上捲雪灘。
睹比第一義,子佩正聚觀。
士方從北學,音已變南冠。
俎豆器疑樸,詩書味轉酸。
何人力不變,此道獨追還。
金溪有陸叟,昔仕乾淳間。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 彭城:古地名,今江蘇徐州一帶。
- 三州:指三個州的地方。
- 學官:古代負責教育管理的官員。
- 高文:指高深的文學作品。
- 曾蘇敬:人名,可能是當時的文學家或學者。
- 偉節:偉大的節操或成就。
- 章趙嘆:人名,可能是當時的文學家或學者。
- 嫡孫:直系子孫。
- 後山:指陳師道,因其號後山。
- 君材:指陳茂卿的才能。
- 中梓漆:比喻才能出衆。
- 壤錯:土地肥沃。
- 榛與菅:指雜草叢生之地。
- 藻芹:指學官的俸祿。
- 輒當:總是當作。
- 粱肉餐:比喻豐盛的食物。
- 三釜養:指微薄的俸祿。
- 一氈寒:形容生活貧困。
- 榮枯:興衰。
- 數前定:命運早已註定。
- 出處:指出仕或隱退。
- 腐鼠:比喻卑微之物。
- 青冥:天空。
- 枳棘:多刺的樹。
- 孔鸞:鳳凰。
- 升高:指升官。
- 蹶:跌倒。
- 恬處:平靜地居住。
- 散花洲:地名。
- 捲雪灘:地名。
- 第一義:最高的道理。
- 子佩:指學子。
- 聚觀:聚集觀看。
- 北學:指北方的學風。
- 音已變:指學風已經改變。
- 南冠:指南方的帽子,比喻南方的學風。
- 俎豆:古代祭祀用的器具。
- 疑樸:懷疑其簡樸。
- 詩書味:指學問的味道。
- 轉酸:變得酸澀。
- 金溪:地名。
- 陸叟:指陸文圭自己。
- 乾淳間:指宋朝乾淳年間。
翻譯
彭城的陳師道,曾在三個州擔任學官。他的文學作品深奧,曾蘇敬和章趙嘆都對他表示敬佩。他的偉大成就和節操,使得他的直系子孫,如陳茂卿這樣的嫡孫,能夠繼承他的學問。陳茂卿的才能出衆,如同優質的梓木和漆,即使在雜草叢生的土地上也能茁壯成長。他作爲學官的俸祿雖然微薄,但他總是當作豐盛的食物來享用。他不願終其一生只得微薄的俸祿,最終卻陷入了貧困的生活。他的興衰命運似乎早已註定,無論是出仕還是隱退都感到兩難。他像鳳凰一樣,本應棲息在天空,卻不得不棲息在多刺的樹上。他雖然升官,但容易跌倒,平靜地居住下來,內心也能感到安寧。他逆流而上,經過散花洲,西上捲雪灘。他觀察着最高的道理,學子們聚集觀看。他原本跟隨北方的學風,但學風已經轉變,變得像南方的帽子一樣。他懷疑祭祀用的器具過於簡樸,學問的味道也變得酸澀。有誰能夠不改變呢?只有他獨自追尋着這條道路。金溪的陸文圭,曾在宋朝乾淳年間做官。
賞析
這首詩是陸文圭爲送別陳茂卿赴興國教授而作,通過對陳師道及其嫡孫陳茂卿的描述,展現了陳氏家族的學問傳承和陳茂卿的個人才能與境遇。詩中運用了許多比喻和典故,如「中梓漆」、「腐鼠」、「青冥」等,形象生動地描繪了陳茂卿的才華與困境。同時,詩中也透露出對時代變遷和學風轉變的感慨,以及對陳茂卿堅守學問道路的讚賞。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對友人的深厚情誼和對學問的尊重。