滄洲逢瞿太虛運使問及近事偶題

問我京華事,動君一日愁。 添多新世態,無復舊交遊。 北寺涼陰盡,西堂講席收。 煙光逐日改,那不念歸休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 滄洲:地名,今河北省滄州市。
  • 瞿太虛:人名,明代官員。
  • 運使:官職名,負責運輸事務的官員。
  • 京華:指京城,即北京。
  • 北寺:指北京的某座寺廟。
  • 西堂:指北京的某座學堂或講學場所。
  • 講席收:指講學活動結束。

翻譯

在滄洲遇到了瞿太虛這位運使,他問起我在京城的事情,讓我一天之內都感到憂愁。 新世界的變化越來越多,舊時的朋友和交往已經不再。 北邊的寺廟裏涼爽的陰影已經消失,西邊的學堂講學活動也結束了。 煙霧和光影隨着日子的改變,我怎能不思念歸家的安寧呢?

賞析

這首作品表達了作者袁宏道在異鄉遇到故人時的感慨。詩中,「添多新世態,無復舊交遊」一句,深刻反映了時代變遷中人際關係的疏遠,以及對舊日友情和往事的懷念。後兩句通過對北寺和西堂的描寫,進一步以景抒情,表達了作者對京城生活的留戀和對歸隱生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代文人對於世態炎涼的深刻感悟和對寧靜生活的渴望。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文