(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鬱郁:形容樹木茂盛的樣子。
- 西陵:地名,具體位置不詳,可能指某個陵墓或風景名勝。
- 迢迢:形容路途遙遠。
- 寒潭:寒冷的水潭。
- 朝夕:早晚,形容時間長久。
翻譯
西陵的道路鬱鬱蔥蔥,遙遠的它究竟在哪裏? 不如那寒冷潭水邊的石頭,從早到晚都能與你相伴對話。
賞析
這首作品通過對比西陵路的遙遠與寒潭石的親近,表達了詩人對簡樸自然生活的嚮往和對人際交往的珍視。詩中「鬱郁」和「迢迢」兩個形容詞,分別描繪了西陵路的茂盛和遙遠,形成鮮明對比。後兩句則通過「不及」和「朝夕共君語」表達了詩人更傾向於與自然爲伴,享受寧靜和諧的生活。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫塵世、迴歸自然的情感。