飛來寺

· 陳履
炎方島嶼自瀠回,誰遣奇觀此地開。 可是巨靈驅石至,恍疑神女弄珠回。 共看砥柱中流壯,不盡川源五嶺來。 屈指人寰那得似,依稀東海見蓬萊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 炎方:指南方炎熱之地。
  • 島嶼:島的總稱。
  • 瀠回:水流回旋的樣子。
  • 奇觀:指雄偉美麗而又罕見的景象或出奇少見的事情。
  • 巨靈:神話傳說中劈開華山的河神。
  • 驅石:驅趕石頭,傳說中神仙或超人的能力。
  • 神女:神話中的女性神仙。
  • 弄珠:玩弄珍珠,常用來形容神女或仙子的優雅動作。
  • 砥柱:比喻能負重任、支危局的人或力量。
  • 中流:水流的中央,半途。
  • 川源:河流的源頭。
  • 五嶺:指中國南方五座山脈的總稱,包括越城嶺、都龐嶺、萌渚嶺、騎田嶺和大庾嶺。
  • 人寰:人間,人世。
  • 蓬萊:古代傳說中的神山名,常泛指仙境。

翻譯

南方的島嶼水流回旋,不知是誰讓這奇景在此地展現。 難道是河神驅趕石頭至此,彷彿神女玩弄珍珠後歸來。 共同見證中流砥柱的雄壯,無盡的河流源頭從五嶺涌來。 細數人間哪有這般景象,依稀像是東海中的蓬萊仙境。

賞析

這首作品描繪了南方島嶼的壯麗景色,通過神話傳說的元素,如巨靈驅石、神女弄珠,賦予了自然景觀以神祕和超凡的魅力。詩中「砥柱中流壯」一句,既形容了自然景觀的雄偉,也隱喻了人的堅韌和力量。結尾以蓬萊仙境作比,表達了對這片景色的無限讚美和嚮往,整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對自然奇觀的敬畏和讚美。

陳履

明廣東東莞人,字德基,原名天澤。隆慶五年進士。歷知蒲圻、休寧、崇德知縣,官至廣西按察副使,兵備蒼梧。致仕後日以吟詠爲事。有《懸榻齋稿》。 ► 203篇诗文