(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 掬(jū):用手捧取。
- 浣(huàn):洗滌。
- 黃華戍:地名,具體位置不詳,可能指邊疆的某個軍事要塞。
- 無雁過:古代傳說雁能傳遞書信,無雁過意味着無法傳遞消息。
翻譯
我的心如同水中的月亮,捧起來洗滌時,每一個都是完整的圓。 想要將這份心意寄往遙遠的黃華戍,但春天已深,卻沒有大雁飛過。
賞析
這首作品通過比喻和象徵手法,表達了女子對遠方愛人的思念之情。詩中「妾心如水月」一句,既形容了女子內心的清澈與純潔,又暗示了她的心意如水中月影般難以捉摸。後兩句則通過「黃華戍」和「無雁過」的描寫,展現了女子無法將心意傳達給遠方愛人的無奈和惆悵。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。
區元晉
區元晉,字惟康。新會人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)舉人。官雲南鎮南知州,晉福建興化府同知。著有《見泉集》。清溫汝能《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二七四等有傳。區元晉詩,以附於明萬曆四十四年刻區越撰《鄉賢區西屏集》之《區奉政遺稿》爲底本,參校一九五四年重印《區西屏見泉二公合集》中之《奉政區見泉公遺集》。
► 470篇诗文
區元晉的其他作品
- 《 和趙憲副詩軸見寄兼呈年家岑都諫 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 元旦 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 和答潘晴川漫興韻 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 紫菊 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 秫坡黎先賢釣臺 其二 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 和寄梅村鍾邦伯 其二 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 秫坡黎先賢釣臺 其一 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 遊西山寺和楊狀元謫仙韻 》 —— [ 明 ] 區元晉