太常引 · 連陰書事

· 陶安
溼雲宿樹暗樓前。潮上綠苔磚。煙雨滿江天。似畫出、王維輞川。 蔓牆蟲篆,草池蛙鼓,飛溜聒高眠。海闊晚風顛。最穩是、溪翁釣船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 溼雲:溼潤的雲。
  • 潮上綠苔磚:潮水上漲,使得長滿綠苔的磚頭也溼潤了。
  • 蔓牆蟲篆:蔓生的植物覆蓋在牆上,像是蟲子爬過的痕跡。
  • 草池蛙鼓:草叢中的池塘裏,青蛙在鳴叫。
  • 飛溜:飛濺的水珠。
  • :吵鬧。
  • 海闊晚風顛:海面寬闊,晚風猛烈。
  • 溪翁釣船:溪邊的老人在釣魚船上。

翻譯

溼潤的雲朵停留在樹梢,使得樓前的景色顯得昏暗。潮水上漲,連帶着長滿綠苔的磚頭也變得溼潤。江面上煙雨朦朧,整個天空都籠罩在這片迷濛之中。這景象彷彿是王維筆下的輞川圖。

蔓生的植物覆蓋在牆上,像是蟲子爬過的痕跡,草叢中的池塘裏,青蛙在鳴叫。飛濺的水珠吵鬧着,打擾了高處的安眠。海面寬闊,晚風猛烈,最安穩的莫過於溪邊老人在釣魚船上的悠閒時光。

賞析

這首作品以細膩的筆觸描繪了雨天的江景,通過「溼雲」、「潮上綠苔磚」等意象,生動地傳達了雨天的溼潤與朦朧。詩中「煙雨滿江天」一句,更是將整個江天都籠罩在煙雨之中,營造出一種夢幻般的氛圍。後文通過「蔓牆蟲篆」、「草池蛙鼓」等自然聲音,增添了生活的氣息,而「海闊晚風顛」則展現了自然的壯闊與變幻。最後以「溪翁釣船」作結,表達了在自然變幻中尋求內心寧靜的願望。

陶安

明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。 ► 859篇诗文