(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雲母:一種礦物,古人認爲有靈性。
- 靈花:神奇的花朵,常用來形容珍稀或非凡之物。
- 封侯:古代指被封爲諸侯,這裏指高官顯貴。
- 逸士:隱士,指超脫世俗的人。
- 九成律:古代音樂中的九種音律,這裏可能指某種高深的技藝或法則。
- 子喬:人名,可能是指某位古代的賢人或隱士。
- 丹井:傳說中仙人煉丹用的井,常與仙人或隱士的生活相關聯。
翻譯
一條小溪旁,雲母石間點綴着神奇的花朵,彷彿來到了一位被封爲諸侯的隱士家中。有誰能夠理解那深奧的九成音律,以及子喬隱居在深山中的煉丹井呢?
賞析
這首詩通過描繪一溪雲母與靈花的景象,營造出一種超凡脫俗的氛圍,彷彿將讀者帶到了一個隱士的居所。詩中提到的「封侯逸士家」暗示了這位隱士曾經有過顯赫的身份,但選擇了隱居生活。後兩句則通過「九成律」和「子喬丹井」進一步展現了隱士的高深與神祕,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對高深技藝的讚歎。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對隱逸生活的讚美和對高雅技藝的敬仰。