扈蹕詞三十二首保定候駕四首

· 陸深
渺渺長河萬里餘,昔年清澈見游魚。 太平天子南巡日,穩渡龍舟似板輿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 扈蹕:扈,隨從;蹕,帝王出行時清道,禁止行人來往。扈蹕即隨從帝王出行。
  • 渺渺:形容水流遙遠的樣子。
  • 長河:指大河,這裏可能指的是黃河。
  • 板輿:古代一種用人擡的代步工具,多爲老人乘坐。這裏比喻龍舟平穩。

翻譯

長河遙遠,水流渺渺,綿延萬里,往昔清澈可見游魚。 在這太平盛世,天子南巡之日,龍舟平穩渡過,如同老人乘坐的板輿一般。

賞析

這首作品描繪了明代天子南巡的盛況,通過「渺渺長河」和「清澈見游魚」的景象,展現了河水的遼闊與清澈,象徵着國家的繁榮與安定。後兩句以「太平天子南巡日」點明時代背景,用「穩渡龍舟似板輿」形容龍舟的平穩,暗喻天子的威嚴與國家的穩固。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對太平盛世的讚美和對天子的敬仰。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文