自下邳晨渡

· 陸深
殘月曙猶上,斷冰寒更流。 風回青雀舫,塵滿皁貂裘。 勳業奩中鏡,英雄水上樓。 行人連日夜,陌上重回頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (pī):地名,今江蘇省邳州市。
  • 殘月曙:指黎明時分,月亮還未完全落下。
  • 青雀舫:古代一種裝飾有青雀圖案的船。
  • 皁貂裘:黑色的貂皮大衣,皁(zào)指黑色。
  • 奩中鏡:指女子梳妝用的鏡匣中的鏡子。
  • 水上樓:比喻事物如水上的樓閣,轉瞬即逝。
  • 陌上:田間的小路。

翻譯

黎明時分,殘月依舊掛在天際,斷斷續續的冰塊在寒冷中繼續流動。風兒迴旋,吹拂着裝飾有青雀圖案的船隻,塵埃覆蓋了黑色的貂皮大衣。功名事業如同女子梳妝鏡匣中的鏡子,英雄事蹟則像水上的樓閣,轉瞬即逝。行人連夜趕路,田間小路上,頻頻回頭,重溫舊夢。

賞析

這首作品描繪了黎明時分行船的景象,通過「殘月」、「斷冰」等自然元素,營造出一種清冷而寧靜的氛圍。詩中「青雀舫」與「皁貂裘」的對比,既展現了旅途的奢華,也暗示了行人的身份與心境。後兩句以「奩中鏡」和「水上樓」作比,深刻表達了功名與英雄事蹟的虛幻無常。結尾的「陌上重回頭」則透露出對過往的留戀與不捨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對人生無常的深刻感悟。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文